- Categoría profesional: Catedrático de Universidad
- Teléfono: 957 21 88 22
- Fax: 957 21 87 89
- Correo electrónico: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
- Web personal: http://www.grupopaso.es/
Líneas de investigación:
- Literatura de los Siglos de Oro
- Campo Literario
- Sujeto Literario
- Sujeto Literario
Publicaciones (selección):
"Vision and gaze in Rebolledo's Selvas dánicas", en Mirabiliratio. Das Wunderbare im Zugriff der Frühneuzeitlichen Vernunft, ed. Christoph Strosetzki y Dominique de Courcelles, Heidelberg, Universitätsverlag / Winter, 2015, pp. 261-279.
"De Solís a Lobo: la mujer en la poesía bajobarroca", en Perspectives on Early Modern Women in Iberia and the Americas: Studies in Law, Society, Art and Literature in honor of Anne J. Cruz, ed. Adrienne L. Martin y Mª Cristina Quintero, New York, Escribana Books, 2015, pp. 490-510.
"Imágenes políticas en la Selva de Rebolledo", Studia Aurea, 8 (2014), pp. 35-90. ISSN: 1988-1088 http://studiaurea.com/article/view/v8-ruiz
El duque de Medina Sidonia. Mecenazgo y renovación estética, ed. José Manuel Rico García y Pedro Ruiz Pérez, Universidad de Huelva, 2015.
"Lecturas de Garcilaso. Estudio preliminar", en Garcilaso de la Vega, Poesía castellana, ed. Julián Jiménez Heffernan e Ignacio García Aguilar, Madrid, Akal, 2017, pp. 7-51.
Cervantes: los viajes y los días, ed. p. Ruiz Pérez, Madrid, Sial / "Prosa Barroca", 2016.
Ignacio García Aguilar y P. Ruiz Pérez (ed.), Luis Riaza, Unos kuantos kuentos kontados por un kretino (el idiota de Luis Riaza), Montpellier, Presses universitaires de la Méditerranée, 2016.
Coordinación del monográfico "Tardos vuelos del Fénix". La poesía del bajo barroco, ed. P. Ruiz Pérez, en Calíope. Journal of the SRBHP, 18,2 (2012).
El siglo del arte nuevo (1598-1691). Historia de la literatura española. 3, Barcelona, Crítica (dir. José Carlos Mainer), 2010. 608 pp.
La rúbrica del poeta. La expresión de la autoconciencia poética de Boscán a Góngora, Universidad de Valladolid, 2009.
- Categoría profesional: Catedrático de Universidad
- Teléfono: 957 21 88 15
- Correo electrónico: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
- Web personal: http://www.uco.es/ciencias_lenguaje/wp-cdl/index.php/lopez-querosalvador
Líneas de investigación:
- - Análisis del Discurso
- - El léxico del Cancionero de Baena
Publicaciones (selección):
- López Quero, S. (2009): “El juego polisémico en la medicina y farmacopea medievales del Cancionero de Baena, Romance Philology 63: 1, 131-154.
- López Quero, S. (2010): “Marcas gramaticales de oralidad en los chats y foros de debate: incorporación de marcadores discursivos del español hablado”, Oralia 13, 173-196.
- López Quero, S. (2011): “El léxico gastronómico medieval del Cancionero de Baena”, Zeitschrift für romanische Philologie 127: 3, 476-502.
- López Quero, S. (2011): “Léxico coloquial en el Cancionero de Baena: Ensayo de pragmática histórica”, Romance Philology 65: 2, 195-246.
- López Quero, S. (2013): “La conversación escrita en internet: caracterización pragmalingüística”, Sintagma 25, 77-92 (accesible en http://www.sintagma.udl.cat/es/e_sintagma).
- López Quero, S. (2014): “La intencionalidad métrica y pragmática del latinismo en el Cancionero de Baena”, Zeitschrift für romanische Philologie 130: 2, 385- 396.
- López Quero, S. (2014): “Caracterización pragmática de la expresión gramaticalizada ya te digo: su valor en estrategias conversacionales”, Oralia 17, 265-285.
- López Quero, S. (2016): “Peribáñez y El Comendador de Ocaña de Lope de Vega: sus antecedentes histórico-literarios y léxicos en la Edad Media”, Romance Philology 70: 2, 375-409.
- López Quero, S. (2018): “La función apelativa del marcador discursivo venga en Twitter”, Onomázein 39, 48-65.
- López Quero, S. (2018): “Vuélvete paloma: Génesis del encuentro amoroso (13-21) en las «Canciones entre el Alma y el Esposo» de Juan de la Cruz”, Bulletin of Hispanic Studies. 95.7:699-715.
- López Quero, S. (2018): “Los poetas del Cancionero de Baena: notarios del léxico militar medieval”, Romance Philology 72.2:129-165.
- López Quero, S. (2019): “El marcador discursivo ahora con verba dicendi en Twitter”. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 77:243-260.
- Categoría profesional: Profesora Asociada
- Correo electrónico: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
Líneas de investigación:
- Fonética y Fonología
- Categoría profesional: Profesora Contratada Doctora
- Teléfono: 957 21 59 65
- Correo electrónico: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
Líneas de investigación:
- Traducción literaria
- Gramática contrastiva: estudio lingüístico de las leguas afines (italiano – español)
- La literatura sepulcral comparada
Publicaciones (selección):
G. Marangon [2013]. La poesía de Ugo Foscolo y su alter ego en francés. Gabriel Marie Legouvé, Granada, Comares, p. 96.
ISBN: 978-84-9045-037-6G. Marangon [2006]. La Letteratura sepolcrale europea: i precedenti Dei Sepolcri foscoliani, Sevilla, Sevilla press, p. 430.
ISBN: 84-689-7305-XG. Marangon [2014]. "De la vie à la mort. La réception de La Sépulture de Gabriel Marie Legouvé en Espagne et sa traduction par Manuel Norberto Pérez de Camino", en Revista de filología románica. En prensa.
G. Marangon [2012]. "Guido Gozzano: dal Decandentismo al camino moderno della posia italiana", en Revista de filología románica n. 29, pp. 97-109.
G. Marangon [2012]. "Consideraciones en torno a los métodos de enseñanza de lenguas extranjeras y las teorías de aprendizaje", en Revista de Filología y Lingüística Universidad de Costa Rica n. 38, pp. 9-26.
G. Marangon [2011]. "Estudio contrastivo del léxico en las lenguas afines. La engañosa semejanza: la traducción de los falsos amigos en español e italiano", en Analecta Malacitana n. 30, pp. 285-292.
G. Marangon [2008]. "La Sépulture de Gabriel Legouvé y Los Sepolcri de Ugo Fosclo. Análisis temático y comparativo de los textos de los autores. ¿Traducción o imitación?", en Revista de filología románica n. 25, pp. 213-222.
G. Marangon [2006]. "The Elegy written in a Country Churchyard de Thomas Gray en Los Sepolcri de Foscolo a través de las traducciones de M. Cesarotti y G. Torelli", en Trans revista de traductología n. 10, pp. 137-146.
G.Marangon [2013]. "Lengua y dialecto en la comedia Il Berretto a sonagli de Luigi Pirandello y su traducción al español por Amando Lázaro Ros", en Translating Culture. Traduire la cultura. Traducir la cultura. Granada, Comares, pp. 1227-1238.
ISBN: 978-84-9045-050-5G. Marangon [2013]. "La influencia de los Graveyard poests en la literatura española del Romanticismo. El caso de Edward Young y José Cadalso", en Estudio sobre el patrimonio literario andaluz V, Málaga, AEDILE, pp. 81-90.
ISBN: 978-84-937837-4-7G. Marangon [2013]. "I Sepolcri di Ugo Foscolo in Spagna: la traduzione di Marcelino Menéndez Pelayo", en Interferencias lingüísticas y culturales, Berlin, Frank and Timme, pp. 107-128.
ISBN: 978-3-86596- 499-1G. Marangon [2012]. "Grammatica contrastiva e traduzione letteraria. Problemi traduttologici sul fronte ispanoitaliano: dalla teoria alla pratica", en Essays on Translation, Hamburg, Dr Kovac Verlag, Hamburg, pp. 155-166.
ISBN: 1869-5655
- Categoría profesional: Profesora Titular de Universidad
- Correo electrónico: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
Líneas de investigación:
- Francés funcional
- Fonética francesa
- Marcel Proust
- Sistema verbal francés
Publicaciones (selección):
Arquitectónica del tiempo en "A la Recherche du temps perdu" de Marcel Proust.(1988) Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba.(libro)679 pp. ISBN 84-78O1-O1-7
Acercamiento al estudio de la simbología de lo imaginario. (1991)Revista Glosa.Número extraordinario en memoria de la Prof. Ana Gil Ribes. Facultad de Filosofía y Letras.Córdoba.pp. 6O7-612.ISBN 113O-451O.
De Proust a Marcel o la transformación de la realidad material en realidad literaria. (1992)Publicaciones de la Universidad de Salamanca. Volumen de homenaje al Prof. Cortés.pp. 839-849.ISBN 84-7481-682-3.
Hacia una metodología funcional en el aprendizaje de la Lengua Francesa.(1.992)Colloque International de Linguistique Fonctionnelle. 199O.León, Secretariado de publicaciones de la Universidad de León.pp. 237-24O.ISBN 84-7719-319-3.
Correspondencias e interferencias de adverbios de tiempo y locuciones temporales en francés y en español. (1.994)Actas de los IV Encuentros Complutenses en torno a la traducción. Instituto Universitario de lenguas Modernas y traductores . 24-29 febrero de1.992.Madrid, Editorial Complutense . pp.2O9- 223. ISBN 84-7491-486-8
Francés Funcional para Universitarios(1997). (Los intercambios Lingua y Sócrates). Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba. Col. Textos e Instrumentos ,nº 55.ISBN 87-78O1-366-O.Córdoba, (PP.263)
L'expression du monde possible-probable en français et en espagnol.(1997) Madrid, Universidad Complutense. Volumen de Homenaje al Pr.Dr. Jesús Cantera Ortiz de Urbina.1997
Le système verbo-temporel français : Temps composés du mode indicatif.(1999). Chambéry. Paris, Champion,1998.Actes du VII Colloque International de Psychomécanique du Langage.(pp299-312) ISBN
Sistemática de la incidencia en oraciones subordinadas en lengua francesa(I)
(I Simposio Análisis del Discurso.Universidad Complutense 1998)Niveles de incidencia externa en subordinadas adjetivas y adverbiales en lengua francesa (II). Congreso Nacional APFFUE. Valencia 21-23 de abril de 1999
La representación espacio-temporal en el discurso escrito francés-español.IV Congreso Internacional de Lingüística Francesa. Santiago de Compostela. 23-25 de septiembre de 1999
Acercamiento a la Lingüística Guillaumiana. Sistemática verbal en Lengua Francesa. Aplicaciones a la traducción y al texto literario. Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba, 2012. ISBN: 978-84-9927-111-8