En este contexto y organizadas por el grupo docente 155 de la Universidad de Córdoba han comenzado esta mañana en el salón de actos de la Facultad de Filosofía y Letras las II Jornadas Ciencia y Traducción: "Puentes interdisciplinares y difusión del conocimiento científico", en las que la traducción juega un papel fundamental en el intercambio de ideas y avances científicos. El acto inaugural contó con la presencia del vicerrector de Estudios de Postgrado y Formación Continua, Jose Carlos Gómez Villamandos, y del decano de la Facultad, Eulalio Fernández, asi como con la secretaria del centro , Maria del Carmen Balbuena, y la profesora Manuela Alvarez Jurado coordinadoras de las Jornadas. Todos subrayaron su actualidad y oportunidad como un punto de encuentro y un foro de debate en el que poner de relieve la relación - en ocasiones imperceptible, pero en todo caso necesaria - entre ciencia y traducción.
En esta edición las jornadas constan de cuatro secciones: La traducción y el sector agroalimentario; La traducción y el sector biosanitario; La traducción y el sector tecnológico y la traducción y la difusión del conocimiento científico.